Features

37. Prospective aspectual marking: -(r)en (v -ko)
Yellow: variational pattern attested
Blue: variational pattern non-attested
(2) Eginen dugu
(3) Etorriren naiz

Mounole, Céline. 2011. Le verbe basque ancien: étude philologique et diachronique. Ph.D. Diss., UPV/EHU and  Université Michel de Montaigne-Bordeaux III.

Oyharçabal, Beñat. 2003. «Verbs. Tense, aspect and mood». In José Ignacio Hualde and Jon Ortiz de Urbina (eds.), A grammar of Basque. Berlin: Mouton de Gruyter. 249-284.

Euskaltzaindia. 1987. Euskal Gramatika: Lehen Urratsak II. Iruñea: Institución Príncipe de Viana eta Euskaltzaindia. [Reprinted in Euskaltzaindia. 1997]

Hualde José Ignacio. 2003. «Non-finite Forms». In José Ignacio Hualde and Jon Ortiz de Urbina (eds.), A Grammar of Basque. Berlin: Mouton de Gruyter. 202-210.

Zuazo, Koldo. 2008. Euskalkiak, euskararen dialektoak. Donostia: Elkar.

iii. Aspect

Generalized pattern. In western and most central varieties, -ko/-go is used to mark the prospective. This suffix is homophonous with the relational/place genitive suffix.

(1) Egingo dugu
do.PROS (3ABS).have.1PL.ERG
‘We will do (it).’

Variational pattern. In eastern varieties, -en is used when the participial ends in -n (egonen, eginen).

(2) Eginen dugu
do.PROS (3ABS).have.1PL.ERG
‘We will do (it).’

Subvariational pattern
. In some varieties, -en is also attached to participials ending in -tu and -i (sartu-r-en, etorri-r-en). In this case, an intervocalic -r- is introduced.

(3) Etorriren naiz
come.PROS 1SG.ABS.be
'I will come.'

Chapter: Aspect

Keywords: aspect, genitive, postposition -KO, prospective

References:

Euskaltzaindia (1987: 106), Hualde (2003: 206), Zuazo (2008), Oyharçabal (2003a), Mounole (2011)

Mounole, Céline. 2011. Le verbe basque ancien: étude philologique et diachronique. Ph.D. Diss., UPV/EHU and  Université Michel de Montaigne-Bordeaux III.

Oyharçabal, Beñat. 2003. «Verbs. Tense, aspect and mood». In José Ignacio Hualde and Jon Ortiz de Urbina (eds.), A grammar of Basque. Berlin: Mouton de Gruyter. 249-284.

Euskaltzaindia. 1987. Euskal Gramatika: Lehen Urratsak II. Iruñea: Institución Príncipe de Viana eta Euskaltzaindia. [Reprinted in Euskaltzaindia. 1997]

Hualde José Ignacio. 2003. «Non-finite Forms». In José Ignacio Hualde and Jon Ortiz de Urbina (eds.), A Grammar of Basque. Berlin: Mouton de Gruyter. 202-210.

Zuazo, Koldo. 2008. Euskalkiak, euskararen dialektoak. Donostia: Elkar.

save answers as csv | xls | xml
BiV code
Town
Dialect
Value
Contributor
Arbizu
Navarrese Basque
Yes
Juanjo Olasagarre
Arizkun (Baztan)
Navarrese Basque
Yes
Pello Salaburu
Etxaleku (Imotz)
Central Basque
Yes
Imotz
Goizueta
Navarrese Basque
Yes
Juan Jose Zubiri
Larresoro
Navarrese-Lapurdian Basque
Yes
Céline Mounole
Mezkiritz (Erroibar)
Navarrese Basque
Yes
Orreaga Ibarra
Oragarre
Navarrese-Lapurdian Basque
Yes
Itxaro Borda
Orbaizeta
Navarrese Basque
Yes
Iñaki Camino
Urdiain
Navarrese Basque
Yes
Iñigo Urrestarazu
Urdiñarbe
Zuberoan Basque
Yes
Maider Bedaxagar
Ziburu
Navarrese-Lapurdian Basque
Yes
Maitena Duhalde
Aramaio
Western Basque
No
Txipi Ormaetxea
Artea
Western Basque
No
Igor Estankona
Azpeitia
Central Basque
No
Patxi Goenaga
Beizama
Central Basque
No
Lourdes Otaegi
Bergara
Western Basque
No
Alexander Artzelus
Elgoibar
Western Basque
No
Ane Odria
Errenteria
Central Basque
No
Aritz Irurtzun
Gernika
Western Basque
No
Alaine Barruetabeña
Getxo
Western Basque
No
Xabier Bilbao
Hernani
Central Basque
No
Eñaut Agirre
Irun
Central Basque
No
Ricardo Etxepare
Itsasondo
Central Basque
No
Urtzi Etxeberria
Lekeitio
Western Basque
No
Arantzazu Elordieta
Loiu
Western Basque
No
Oihana Astobieta
Mallabia
Western Basque
No
Koldo Zuazo
Mungia
Western Basque
No
Miren Ibarluzea
Otxandio
Western Basque
No
Xabier Burgete
save answers as csv | xls | xml
BiV code
Town
Dialect
Value
Contributor
Urdiñarbe
Zuberoan Basque
Yes
Maider Bedaxagar
Aramaio
Western Basque
No
Txipi Ormaetxea
Arbizu
Navarrese Basque
No
Juanjo Olasagarre
Arizkun (Baztan)
Navarrese Basque
No
Pello Salaburu
Artea
Western Basque
No
Igor Estankona
Azpeitia
Central Basque
No
Patxi Goenaga
Beizama
Central Basque
No
Lourdes Otaegi
Bergara
Western Basque
No
Alexander Artzelus
Elgoibar
Western Basque
No
Ane Odria
Errenteria
Central Basque
No
Aritz Irurtzun
Etxaleku (Imotz)
Central Basque
No
Imotz
Gernika
Western Basque
No
Alaine Barruetabeña
Getxo
Western Basque
No
Xabier Bilbao
Goizueta
Navarrese Basque
No
Juan Jose Zubiri
Hernani
Central Basque
No
Eñaut Agirre
Irun
Central Basque
No
Ricardo Etxepare
Itsasondo
Central Basque
No
Urtzi Etxeberria
Larresoro
Navarrese-Lapurdian Basque
No
Céline Mounole
Lekeitio
Western Basque
No
Arantzazu Elordieta
Loiu
Western Basque
No
Oihana Astobieta
Mallabia
Western Basque
No
Koldo Zuazo
Mezkiritz (Erroibar)
Navarrese Basque
No
Orreaga Ibarra
Mungia
Western Basque
No
Miren Ibarluzea
Oragarre
Navarrese-Lapurdian Basque
No
Itxaro Borda
Orbaizeta
Navarrese Basque
No
Iñaki Camino
Otxandio
Western Basque
No
Xabier Burgete
Urdiain
Navarrese Basque
No
Iñigo Urrestarazu
Ziburu
Navarrese-Lapurdian Basque
No
Maitena Duhalde

ABL: ablative

ABS: absolutive

ABSERG: absolutive in Ergative Displacement context

ALL: allative

ALLO: allocutive

APPL: applicative

BN: bounded

CAUS: causative

COMP: complementizer

DAT: dative

DD: dative displacement

DEST: destinative

ED: Ergative Displacement

ERG: ergative

FAM: familiar

F: feminine

GEN: genitive

IPFV: imperfective

INE: inessive

INS: instrumental

M: masculine

MOD: mood

NMLZ: nominalizer

NONFAM: non-familiar (2nd person)

NP: noun phrase

PTCP: participle

PST: past

PL: plural

POST: postposition

PROG: progressive

PROS: prospective

PRTV: partitive

REL: relational postposition

RES: resultative

SG: singular

SOC: sociative

TERM: terminative

UNBN : unbounded

The abbreviations in this database follow the Leipzig Glossing Rules.