Features
Blue: variational pattern non-attested
(2b) Zuri marmitakoa gustatzen dizu
(2c) Aittonari ez dio gustatzen
Fernández Beatriz and Marijo Ezeizabarrena. 2003. «Itsasaldeko Solezismoa Datiboaren Lekualdatzearen argipean». In Jesus Mari Makatzaga and Beñat Oyharçabal (eds.), Euskal Gramatikari eta Literaturari buruzko ikerketak XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia. 255-277.
Fernández, Beatriz. 2001. «On Split Ergativity: Evidence from Basque». In Vivian Lin, Cornelia Krause, Benjamin Bruening and Karlos Arregi (eds.), Papers on Morphology and Syntax. Cycle Two. MITWPL 34. Cambridge (Mass.): MIT Press. 177-190.
Fernández, Beatriz. 2004. «Gustatzen nau, gustatzen dizu: aditz laguntzaile eta komunztadura bitxiak perpaus ez-akusatiboetan». In Pablo Albizu and Beatriz Fernández (eds.), Euskal gramatika XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia.
Lafitte, Pierre. 1944. Grammaire Basque (Navarro-Labourdin Littèraire). Baiona: Librairie Le Livre. [Reprinted in 1979. Donostia: Elkar]
Letamendia, Juan Antonio and Txomin Sagarzazu. 1992. «Hondarribiko hizkera Roque Jazinto Salazarren predikuan (1778)». Iker 7. Bilbo: Euskaltzaindia. 497-533.
Rezac, Milan and Beatriz Fernández. 2013. «Dative Displacement in Basque». In In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 256-282.
Rezac, Milan. 2006. «Agreement displacement in Basque». manuscript, UPV/EHU. [Available in the Internet: http://www.umr7023.cnrs.fr/spip.php?article675]
Sagarzazu, Txomin. 1994. «Hondarribiko mintzairazko ikuspegiak: Larramendi, Bonaparte, Azkue». In Ricardo Gómez and Joseba Andoni Lakarra (eds.), Euskal dialektologiako kongresua (Donostia 1991ko irailak 2-6). Supplements of the International Journal of Basque Linguistics and Philology (ASJU) XXVIII. Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia. 589-631.
Yrizar, Pedro de. 1992. Morfología del verbo auxiliar Alto Navarro Septentrional. 2 vol. Donostia: Gipuzkoako Kutxa.
Generalized pattern. Unaccusatives both monovalent and bivalent select the auxiliary izan ‘be’.
(1) | Niri | marmitakoa | gustatzen | zait |
I.DAT | tuna stew.ABS | like.IPFV | (3ABS).be.1SG.DAT | |
‘I like Basque tuna stew.’ |
Variational pattern. Some varieties select *edun ‘have’ instead.
(2a) | Niri | marmitakoa | gustatzen | nau |
I.DAT | tuna stew.ABS | like. IPFV | 1SG.ABS.have (Dative Displacement context) | |
‘I like Basque tuna stew.’ |
(2b) | Zuri | marmitakoa | gustatzen | dizu |
you.DAT | tuna stew.ABS | like.IPFV | (3ABS).have.2DAT | |
‘You like Basque tuna stew.’ Fernández (2004: 101) |
(2c) | Aittonari | ez | dio | gustatzen |
Grandpa.DAT | no | (3ABS).have.APPL.2DAT | like.IPFV | |
‘Grandpa does not like it.’ Yrizar (1992-II: 449) |
Reported in: Hondarribia (Yrizar 1992-II; Letamendia and Sagarzazu 1992; Sagarzazu 1994; Fernández 2004).
Chapter: Auxiliary Alternation
Keywords: auxiliary alternation, dative displacement, root alternation


Fernández (2001, 2004), Fernández and Ezeizabarrena (2003), Lafitte (1944), Letamendia and Sagarzazu (1992), Rezac (2006), Rezac and Fernández (2013), Sagarzazu (1994), Yrizar (1992-II: 449)
Fernández Beatriz and Marijo Ezeizabarrena. 2003. «Itsasaldeko Solezismoa Datiboaren Lekualdatzearen argipean». In Jesus Mari Makatzaga and Beñat Oyharçabal (eds.), Euskal Gramatikari eta Literaturari buruzko ikerketak XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia. 255-277.
Fernández, Beatriz. 2001. «On Split Ergativity: Evidence from Basque». In Vivian Lin, Cornelia Krause, Benjamin Bruening and Karlos Arregi (eds.), Papers on Morphology and Syntax. Cycle Two. MITWPL 34. Cambridge (Mass.): MIT Press. 177-190.
Fernández, Beatriz. 2004. «Gustatzen nau, gustatzen dizu: aditz laguntzaile eta komunztadura bitxiak perpaus ez-akusatiboetan». In Pablo Albizu and Beatriz Fernández (eds.), Euskal gramatika XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia.
Lafitte, Pierre. 1944. Grammaire Basque (Navarro-Labourdin Littèraire). Baiona: Librairie Le Livre. [Reprinted in 1979. Donostia: Elkar]
Letamendia, Juan Antonio and Txomin Sagarzazu. 1992. «Hondarribiko hizkera Roque Jazinto Salazarren predikuan (1778)». Iker 7. Bilbo: Euskaltzaindia. 497-533.
Rezac, Milan and Beatriz Fernández. 2013. «Dative Displacement in Basque». In In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 256-282.
Rezac, Milan. 2006. «Agreement displacement in Basque». manuscript, UPV/EHU. [Available in the Internet: http://www.umr7023.cnrs.fr/spip.php?article675]
Sagarzazu, Txomin. 1994. «Hondarribiko mintzairazko ikuspegiak: Larramendi, Bonaparte, Azkue». In Ricardo Gómez and Joseba Andoni Lakarra (eds.), Euskal dialektologiako kongresua (Donostia 1991ko irailak 2-6). Supplements of the International Journal of Basque Linguistics and Philology (ASJU) XXVIII. Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia. 589-631.
Yrizar, Pedro de. 1992. Morfología del verbo auxiliar Alto Navarro Septentrional. 2 vol. Donostia: Gipuzkoako Kutxa.
ABL: ablative
ABS: absolutive
ABSERG: absolutive in Ergative Displacement context
ALL: allative
ALLO: allocutive
APPL: applicative
BN: bounded
CAUS: causative
COMP: complementizer
DAT: dative
DD: dative displacement
DEST: destinative
ED: Ergative Displacement
ERG: ergative
FAM: familiar
F: feminine
GEN: genitive
IPFV: imperfective
INE: inessive
INS: instrumental
M: masculine
MOD: mood
NMLZ: nominalizer
NONFAM: non-familiar (2nd person)
NP: noun phrase
PTCP: participle
PST: past
PL: plural
POST: postposition
PROG: progressive
PROS: prospective
PRTV: partitive
REL: relational postposition
RES: resultative
SG: singular
SOC: sociative
TERM: terminative
UNBN : unbounded