Features
Blue: variational pattern non-attested
de Rijk, Rudolf P.G. 1972. «Partitive assignment in Basque». International Journal of Basque Philology (ASJU), VI: 130-73.
Generalized pattern. Non-factive complement clauses are headed by the complementizer -(e)la.
(1) | Uste | duzue | dirua | nik | ostu | dudala? |
uste | (3ABS).have.2PL.ERG | dirua | ni.ERG | ostu | (3ABS).have.1SG.ERG.ELA | |
‘Do you think that I stole the money?’ |
Variational pattern. Some varieties have the complementizer -(e)n plus the partitive marker instead.
(2) | Uste | al | dezute | dirua | nik | ostu | dedanik? |
uste | al | (3ABS).have.2PL.ERG | dirua | ni.ERG | ostu | (3ABS).have.1SG.ERG.EN.PRTV | |
‘Do you think that I stole the money?’ |
Chapter: Complementizer
Keywords: complementizer, embedding, non-factive complements, partitive


de Rijk (1972: 170)
de Rijk, Rudolf P.G. 1972. «Partitive assignment in Basque». International Journal of Basque Philology (ASJU), VI: 130-73.
ABL: ablative
ABS: absolutive
ABSERG: absolutive in Ergative Displacement context
ALL: allative
ALLO: allocutive
APPL: applicative
BN: bounded
CAUS: causative
COMP: complementizer
DAT: dative
DD: dative displacement
DEST: destinative
ED: Ergative Displacement
ERG: ergative
FAM: familiar
F: feminine
GEN: genitive
IPFV: imperfective
INE: inessive
INS: instrumental
M: masculine
MOD: mood
NMLZ: nominalizer
NONFAM: non-familiar (2nd person)
NP: noun phrase
PTCP: participle
PST: past
PL: plural
POST: postposition
PROG: progressive
PROS: prospective
PRTV: partitive
REL: relational postposition
RES: resultative
SG: singular
SOC: sociative
TERM: terminative
UNBN : unbounded