Features
Blue: variational pattern non-attested
Arregi, Karlos and Andrew Nevins. 2012. Morphotactics: Basque auxiliaries and the structure of Spellout. Dordrecht: Springer.
Fernández Beatriz and Marijo Ezeizabarrena. 2003. «Itsasaldeko Solezismoa Datiboaren Lekualdatzearen argipean». In Jesus Mari Makatzaga and Beñat Oyharçabal (eds.), Euskal Gramatikari eta Literaturari buruzko ikerketak XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia. 255-277.
Fernández, Beatriz. 2001. «On Split Ergativity: Evidence from Basque». In Vivian Lin, Cornelia Krause, Benjamin Bruening and Karlos Arregi (eds.), Papers on Morphology and Syntax. Cycle Two. MITWPL 34. Cambridge (Mass.): MIT Press. 177-190.
Fernández, Beatriz. 2004. «Gustatzen nau, gustatzen dizu: aditz laguntzaile eta komunztadura bitxiak perpaus ez-akusatiboetan». In Pablo Albizu and Beatriz Fernández (eds.), Euskal gramatika XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia.
Hualde, José Ignacio. 2016. «On Basque dialects». In Beatriz Fernández and Jon Ortiz de Urbina (eds.), Microparameters in the grammar of Basque. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 15-36.
Lafitte, Pierre. 1944. Grammaire Basque (Navarro-Labourdin Littèraire). Baiona: Librairie Le Livre. [Reprinted in 1979. Donostia: Elkar]
Rezac, Milan and Beatriz Fernández. 2013. «Dative Displacement in Basque». In In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 256-282.
Rezac, Milan. 2006. «Agreement displacement in Basque». manuscript, UPV/EHU. [Available in the Internet: http://www.umr7023.cnrs.fr/spip.php?article675]
Alternative name: Solécisme de la Cotê (Lafitte 1944)
Generalized pattern. Dative arguments trigger dative agreement in the finite verbal form.
(1) | Zuk | niri | liburua | eman | didazu |
you.ERG | I.DAT | book.ABS | give.PTCP | (3ABS).(have).APPL.1SG.DAT.2ERG | |
‘You have given me a book.’ |
Variational pattern. 1st and 2nd dative arguments trigger absolutive agreement in the finite verbal form, i.e., the so-called Dative Displacement (Fernández 2001).
(2) | Zuk | niri | liburua | eman | nauzu |
you.ERG | I.DAT | book.ABS | give.PTCP | 1SG.ABS.have.2ERG | |
‘You have given me a book.’ |
Chapter: Case and Agreement
Keywords: agreement/clitics, case, dative displacement, datives


Arregi and Nevins (2012), Fernández (2001, 2004), Fernández and Ezeizabarrena (2003), Hualde (2016), Lafitte (1944), Rezac (2006), Rezac and Fernández (2013)
Arregi, Karlos and Andrew Nevins. 2012. Morphotactics: Basque auxiliaries and the structure of Spellout. Dordrecht: Springer.
Fernández Beatriz and Marijo Ezeizabarrena. 2003. «Itsasaldeko Solezismoa Datiboaren Lekualdatzearen argipean». In Jesus Mari Makatzaga and Beñat Oyharçabal (eds.), Euskal Gramatikari eta Literaturari buruzko ikerketak XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia. 255-277.
Fernández, Beatriz. 2001. «On Split Ergativity: Evidence from Basque». In Vivian Lin, Cornelia Krause, Benjamin Bruening and Karlos Arregi (eds.), Papers on Morphology and Syntax. Cycle Two. MITWPL 34. Cambridge (Mass.): MIT Press. 177-190.
Fernández, Beatriz. 2004. «Gustatzen nau, gustatzen dizu: aditz laguntzaile eta komunztadura bitxiak perpaus ez-akusatiboetan». In Pablo Albizu and Beatriz Fernández (eds.), Euskal gramatika XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak. Iker 14 (1). Bilbo: Euskaltzaindia.
Hualde, José Ignacio. 2016. «On Basque dialects». In Beatriz Fernández and Jon Ortiz de Urbina (eds.), Microparameters in the grammar of Basque. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 15-36.
Lafitte, Pierre. 1944. Grammaire Basque (Navarro-Labourdin Littèraire). Baiona: Librairie Le Livre. [Reprinted in 1979. Donostia: Elkar]
Rezac, Milan and Beatriz Fernández. 2013. «Dative Displacement in Basque». In In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 256-282.
Rezac, Milan. 2006. «Agreement displacement in Basque». manuscript, UPV/EHU. [Available in the Internet: http://www.umr7023.cnrs.fr/spip.php?article675]
ABL: ablative
ABS: absolutive
ABSERG: absolutive in Ergative Displacement context
ALL: allative
ALLO: allocutive
APPL: applicative
BN: bounded
CAUS: causative
COMP: complementizer
DAT: dative
DD: dative displacement
DEST: destinative
ED: Ergative Displacement
ERG: ergative
FAM: familiar
F: feminine
GEN: genitive
IPFV: imperfective
INE: inessive
INS: instrumental
M: masculine
MOD: mood
NMLZ: nominalizer
NONFAM: non-familiar (2nd person)
NP: noun phrase
PTCP: participle
PST: past
PL: plural
POST: postposition
PROG: progressive
PROS: prospective
PRTV: partitive
REL: relational postposition
RES: resultative
SG: singular
SOC: sociative
TERM: terminative
UNBN : unbounded