Features

8. Dative agreement drop: gizonari liburua eman du (v dio)
Yellow: variational pattern attested
Blue: variational pattern non-attested
(2) Gizonari liburua eman du emakumeak

Etxepare, Ricardo and Beñat Oyharçabal. 2008. «Bi datibo egitura ifar-ekialdeko zenbait hizkeratan». Lapurdum, 13. 145-158.

Etxepare, Ricardo and Beñat Oyharçabal. 2013. «Datives and adpositions in north-eastern Basque». In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 50-95.

Fernández, Beatriz and Josu Landa. 2009. «Datibo komunztadura beti zaindu, inoiz zaindu ez eta batzuetan baino zaintzen ez denean. Hiru ahoko aldagaia, datu iturri bi, eta erreminta bat: Corsintax». Lapurdum, 13. 159-181.

Fernández, Beatriz, Jon Ortiz de Urbina and Josu Landa. 2009. «Komunztadurarik gabeko datiboen gakoez». In Etxepare, Ricardo, Ricardo Gomez and Joseba A. Lakarra (eds.), Beñat Oihartzabali gorazarre [Festschrift for Bernard Oyharçabal]. Supplements of the International Journal of Basque Lingustics and Philology (ASJU), XLIII: 1-2. University of the Basque Country (UPV/EHU). 357-380.

Gèze, Louis. 1873. Éléments de grammaire basque. Dialecte souletin. Suivis d’un vocabulaire basque-francais and francais-basque. Baiona: Imprimerie de Veuve Lamaignère. [Reprinted in 1979. Donostia: Hordago]

Inchauspe. 1858. Le verb basque. Baiona-Paris: Imprimerie de Veuve Lamaignère-Benjamin Duprat. [Reprinted in 1979. Donostia: Hordago]

Ormazabal, Javier and Juan Romero. 2017. «Historical Changes in Basque Dative Alternations: Evidence for a P-based (neo)derivational analysis». Glossa: a journal of general linguistics2(1), 78.

Ortiz de Urbina, Jon. 1995. «Datibo komunztaduraren gainean». In Ricardo Gómez and Joseba Andoni Lakarra (eds.), Euskal Dialektologiako Kongresua (Donostia, 1991ko Irailak 2-6). Supplements of the International Journal of Basque Linguistics and Philology (ASJU), XXVIII. Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia. 579-588.

Pikabea, Josu. 1993. Lapurtera idatzia (XVII-XIX). Bilakaera baten urratsak. Donostia: UPV/ EHU and Kutxa Fundazioa.

Generalized pattern. Dative arguments are always cross-referenced by dative agreement morphemes on the auxiliary.

(1) Gizonari liburua eman dio emakumeak
man.DAT book.ABS give.PTCP (3ABS).(have).APPL.3DAT.3ERG woman.ERG
‘The woman has given the book to the man.’

Variational pattern. Dative arguments can drop dative agreement.

(2) Gizonari liburua eman du emakumeak
man.DAT book.ABS give.PTCP (3ABS).have.3ERG woman.ERG
‘The woman has given the book to the man.’

Chapter: Case and Agreement

Keywords: agreement/clitics, case, dative agreement drop, datives, postpositions

References:

Inchauspe (1858), Etxepare and Oyharçabal (2008, 2013), Fernández and Landa (2009), Fernández, Ortiz de Urbina and Landa (2009), Gèze (1873), Ormazabal and Romero (2017), Ortiz de Urbina (1995), Pikabea (1993)

Etxepare, Ricardo and Beñat Oyharçabal. 2008. «Bi datibo egitura ifar-ekialdeko zenbait hizkeratan». Lapurdum, 13. 145-158.

Etxepare, Ricardo and Beñat Oyharçabal. 2013. «Datives and adpositions in north-eastern Basque». In Beatriz Fernández and Ricardo Etxepare (eds.), Variation in datives: a microcomparative perspective. New York: Oxford University Press. 50-95.

Fernández, Beatriz and Josu Landa. 2009. «Datibo komunztadura beti zaindu, inoiz zaindu ez eta batzuetan baino zaintzen ez denean. Hiru ahoko aldagaia, datu iturri bi, eta erreminta bat: Corsintax». Lapurdum, 13. 159-181.

Fernández, Beatriz, Jon Ortiz de Urbina and Josu Landa. 2009. «Komunztadurarik gabeko datiboen gakoez». In Etxepare, Ricardo, Ricardo Gomez and Joseba A. Lakarra (eds.), Beñat Oihartzabali gorazarre [Festschrift for Bernard Oyharçabal]. Supplements of the International Journal of Basque Lingustics and Philology (ASJU), XLIII: 1-2. University of the Basque Country (UPV/EHU). 357-380.

Gèze, Louis. 1873. Éléments de grammaire basque. Dialecte souletin. Suivis d’un vocabulaire basque-francais and francais-basque. Baiona: Imprimerie de Veuve Lamaignère. [Reprinted in 1979. Donostia: Hordago]

Inchauspe. 1858. Le verb basque. Baiona-Paris: Imprimerie de Veuve Lamaignère-Benjamin Duprat. [Reprinted in 1979. Donostia: Hordago]

Ormazabal, Javier and Juan Romero. 2017. «Historical Changes in Basque Dative Alternations: Evidence for a P-based (neo)derivational analysis». Glossa: a journal of general linguistics2(1), 78.

Ortiz de Urbina, Jon. 1995. «Datibo komunztaduraren gainean». In Ricardo Gómez and Joseba Andoni Lakarra (eds.), Euskal Dialektologiako Kongresua (Donostia, 1991ko Irailak 2-6). Supplements of the International Journal of Basque Linguistics and Philology (ASJU), XXVIII. Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia. 579-588.

Pikabea, Josu. 1993. Lapurtera idatzia (XVII-XIX). Bilakaera baten urratsak. Donostia: UPV/ EHU and Kutxa Fundazioa.

save answers as csv | xls | xml
BiV code
Town
Dialect
Value
Contributor
Arizkun (Baztan)
Navarrese Basque
Yes
Pello Salaburu
Larresoro
Navarrese-Lapurdian Basque
Yes
Céline Mounole
Mezkiritz (Erroibar)
Navarrese Basque
Yes
Orreaga Ibarra
Orbaizeta
Navarrese Basque
Yes
Iñaki Camino
Urdiñarbe
Zuberoan Basque
Yes
Maider Bedaxagar
Ziburu
Navarrese-Lapurdian Basque
Yes
Maitena Duhalde
Aramaio
Western Basque
No
Txipi Ormaetxea
Arbizu
Navarrese Basque
No
Juanjo Olasagarre
Artea
Western Basque
No
Igor Estankona
Azpeitia
Central Basque
No
Patxi Goenaga
Beizama
Central Basque
No
Lourdes Otaegi
Bergara
Western Basque
No
Alexander Artzelus
Elgoibar
Western Basque
No
Ane Odria
Errenteria
Central Basque
No
Aritz Irurtzun
Etxaleku (Imotz)
Central Basque
No
Imotz
Gernika
Western Basque
No
Alaine Barruetabeña
Getxo
Western Basque
No
Xabier Bilbao
Goizueta
Navarrese Basque
No
Juan Jose Zubiri
Hernani
Central Basque
No
Eñaut Agirre
Irun
Central Basque
No
Ricardo Etxepare
Itsasondo
Central Basque
No
Urtzi Etxeberria
Lekeitio
Western Basque
No
Arantzazu Elordieta
Loiu
Western Basque
No
Oihana Astobieta
Mallabia
Western Basque
No
Koldo Zuazo
Mungia
Western Basque
No
Miren Ibarluzea
Oragarre
Navarrese-Lapurdian Basque
No
Itxaro Borda
Otxandio
Western Basque
No
Xabier Burgete
Urdiain
Navarrese Basque
No
Iñigo Urrestarazu

ABL: ablative

ABS: absolutive

ABSERG: absolutive in Ergative Displacement context

ALL: allative

ALLO: allocutive

APPL: applicative

BN: bounded

CAUS: causative

COMP: complementizer

DAT: dative

DD: dative displacement

DEST: destinative

ED: Ergative Displacement

ERG: ergative

FAM: familiar

F: feminine

GEN: genitive

IPFV: imperfective

INE: inessive

INS: instrumental

M: masculine

MOD: mood

NMLZ: nominalizer

NONFAM: non-familiar (2nd person)

NP: noun phrase

PTCP: participle

PST: past

PL: plural

POST: postposition

PROG: progressive

PROS: prospective

PRTV: partitive

REL: relational postposition

RES: resultative

SG: singular

SOC: sociative

TERM: terminative

UNBN : unbounded

The abbreviations in this database follow the Leipzig Glossing Rules.